My essay contains a new critical edition of Donato Albanzani’s addition to Boccaccio’s De mulieribus claris (which protracts the narration up until the death of Queen Johanna I of Sicily and Jerusalem in 1382), both in the Latin and Italian vernacular versions. The two texts are introduced by a detailed study of ms. Va (one of the oldest witnesses of Boccaccio’s De mulieribus, also contain- ing Petrarch’s Latin translation of Decameron X, 10), and by an analysis of the editorial phases of Boccaccio’s work. Moreover, I provide an ample commentary which compares the two versions, shedding light on their models and source, from classical works to Petrarch’s, and highlighting the importance of Flavius Josephus’s Antiquitates.

In questo saggio pubblico il testo critico della giunta di Donato Albanzani al De mulieribus claris (incentrata sulla fine di Giovanna I regina di Sicilia e Gerusalemme, morta nel 1382) nelle due versioni latina e volgare. I testi sono preceduti da uno studio analitico del manoscritto Va (uno dei più antichi testimoni del De mulieribus, contenente anche la Griselda petrarchesca), da una riflessione sulle fasi redazionali dell’opera del Boccaccio, e soprattutto da un ampio commento che mette a confronto le due versioni e ricostruisce le fonti utilizzate da Albanzani: dai classici (Virgilio e Ovidio) a Petrarca, passando per le Antiquitates di Flavio Giuseppe.

Donato Albanzani e la giunta al De mulieribus claris tra latino e volgare : edizione e commento dei testi a partire da nuovi testimoni

Tommasi, Alessia
2022

Abstract

My essay contains a new critical edition of Donato Albanzani’s addition to Boccaccio’s De mulieribus claris (which protracts the narration up until the death of Queen Johanna I of Sicily and Jerusalem in 1382), both in the Latin and Italian vernacular versions. The two texts are introduced by a detailed study of ms. Va (one of the oldest witnesses of Boccaccio’s De mulieribus, also contain- ing Petrarch’s Latin translation of Decameron X, 10), and by an analysis of the editorial phases of Boccaccio’s work. Moreover, I provide an ample commentary which compares the two versions, shedding light on their models and source, from classical works to Petrarch’s, and highlighting the importance of Flavius Josephus’s Antiquitates.
2022
Settore L-FIL-LET/13 - Filologia della Letteratura Italiana
Settore L-FIL-LET/10 - Letteratura Italiana
Settore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale e Umanistica
Settore L-FIL-LET/09 - Filologia e Linguistica Romanza
Boccaccio; Donato Albanzani; filologia medievale; volgarizzamenti; filologia italiana; Petrarca; medieval philology; vernacular translations; Italian philology; Petrarch
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
TOMMASI_Donato Albanzani NRLI 2022 prima pag..pdf

accesso aperto

Tipologia: Abstract
Licenza: Solo Lettura
Dimensione 587.1 kB
Formato Adobe PDF
587.1 kB Adobe PDF
TOMMASI_Donato Albanzani e la giunta NRLI 2022.pdf

Open Access dal 23/09/2024

Tipologia: Published version
Licenza: Solo Lettura
Dimensione 1.6 MB
Formato Adobe PDF
1.6 MB Adobe PDF

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11384/133602
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact