Analisi del mito di Orione in Arato e nei suoi traduttori latini (Cicerone, Germanico, Avieno): il confronto tra le 4 versioni consente di far emergere l'originalità e l'individualità di ciascuna di queste riscritture rispetto al modello greco, e dà modo di cogliere le dinamiche evolutive della tradizione poetica aratea.

Il mito di Orione in Arato e nei suoi traduttori latini

emanuele berti
2020

Abstract

Analisi del mito di Orione in Arato e nei suoi traduttori latini (Cicerone, Germanico, Avieno): il confronto tra le 4 versioni consente di far emergere l'originalità e l'individualità di ciascuna di queste riscritture rispetto al modello greco, e dà modo di cogliere le dinamiche evolutive della tradizione poetica aratea.
2020
Settore L-FIL-LET/04 - Lingua e Letteratura Latina
Orione; Arato; Cicerone; Germanico; Avieno; traduzione artistica; intertestualita
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Estratto Latomus.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Published version
Licenza: Non pubblico
Dimensione 512.7 kB
Formato Adobe PDF
512.7 kB Adobe PDF   Richiedi una copia
Orione.pdf

accesso aperto

Tipologia: Accepted version (post-print)
Licenza: Solo Lettura
Dimensione 340.24 kB
Formato Adobe PDF
340.24 kB Adobe PDF

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11384/82819
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
social impact