This paper focuses on linguistic and literary intersections between Testori’s Ambleto (1972) and Ruzante’s theatre, with particular attention to the comedy named Moschetta. Moschetta had been recited by Franco Parenti and Testori – as he himself testifies – was crucially influenced by this staging, and especially by the language Parenti used in order to recreate Ruzante’s dialect. This paper tries to document the importance of that experience with respect to the Ambleto and to its contaminated and extremist language, pointing out some specific features that Testori might have taken from Moschetta.

L'Ambleto di Testori, ovvero Ruzante a Lomazzo. Schede storiche e linguistiche

D'Onghia Luca
2017

Abstract

This paper focuses on linguistic and literary intersections between Testori’s Ambleto (1972) and Ruzante’s theatre, with particular attention to the comedy named Moschetta. Moschetta had been recited by Franco Parenti and Testori – as he himself testifies – was crucially influenced by this staging, and especially by the language Parenti used in order to recreate Ruzante’s dialect. This paper tries to document the importance of that experience with respect to the Ambleto and to its contaminated and extremist language, pointing out some specific features that Testori might have taken from Moschetta.
2017
Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italiana
Modern theatre, Italian language, Italian dialects, Giovanni Testori, Franco Parenti, Ruzante
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
D'Onghia_Testori_Ambleto.pdf

accesso aperto

Tipologia: Published version
Licenza: Creative Commons
Dimensione 181.83 kB
Formato Adobe PDF
181.83 kB Adobe PDF

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11384/100174
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact